ANTOLOGIA DO ENSINO DESENVOLVIMENTAL

Código: 9786586089943
R$ 102,00 R$ 91,80
até 4x de R$ 22,95 sem juros
Comprar Estoque: Disponível
    • 1x de R$ 91,80 sem juros
    • 2x de R$ 45,90 sem juros
    • 3x de R$ 30,60 sem juros
    • 4x de R$ 22,95 sem juros
  • R$ 91,80 Pix
  • R$ 91,80 Boleto Bancário
* Este prazo de entrega está considerando a disponibilidade do produto + prazo de entrega.
A obra, Antologia do Ensino Desenvolvimental (Livro II) faz parte do projeto editorial do Grupo de Estudos e Pesquisas em Didática Desenvolvimental e Profissionalização Docente – GEPEDI, que tem como propósito possibilitar acesso a obras inéditas de psicólogos e didatas soviéticos que contribuíram com a elaboração e consolidação da Teoria Histórico-Cultural e da Didática Desenvolvimental. Esse é o segundo livro da trilogia homônima que reúne traduções inéditas para a Língua Portuguesa de autores cuja vida, pensamento e obra foram tratados em outra trilogia também organizada pelo grupo: Ensino Desenvolvimental: vida, pensamento e obra dos principais representantes russos. Livro II. A obra reúne traduções de V. P. Zinchenko, A. S. Makarenko, P. I. Zinchenko, L. I. Bozovich, L. A. Venguer, B. F. Lomov, V. S. Mukhina, A. A. Leontiev, M. A. Danilov, I. Ya. Lerner, M. N. Skatkin e M. I. Majmutov. Do total dos doze textos traduzidos para a Língua Portuguesa, dois deles foram traduzidos dos originais em russo (os de P. I. Zinchenko e A. A. Leontiev); e um deles (de V. P. Zinchenko) resultou de uma tradução comparada entre o original em russo e a tradução do inglês. Os nove restantes são traduções do espanhol. A seleção dos textos foi feita com base em um conjunto de critérios, que inclui, em primeiro lugar, o nível de representatividade dos trabalhos, tanto em relação ao desenvolvimento histórico da Psicologia histórico-cultural e da Didática Desenvolvimental, quanto dos próprios autores; em segundo lugar, o ineditismo dos textos em Língua Portuguesa; em terceiro lugar, a viabilidade de ter estudiosos que possuem afinidade com os autores e suas obras para realizar as traduções e revisões técnicas; e, por fim, uma certa unidade teórico-metodológica quando observado o conjunto das produções. Vale destacar que, na maior parte das vezes, existiu, entre os tradutores e revisores, um longo, sistemático e árduo debate técnico, com o propósito de preservar ao máximo a originalidade da obra e do pensamento do Autor.

 

  • Autores:  ORGANIZAÇÃO: LONGAREZI, ANDREA MATURANO
  • Editora:  EDITORA MERCADO DE LETRAS
  • ISBN:  9786586089943
  • Páginas:  316

Produtos relacionados

R$ 102,00 R$ 91,80
até 4x de R$ 22,95 sem juros
Comprar Estoque: Disponível
Sobre a loja

Desde 1988 a Livraria Livros & Livros têm sido um ponto de cultura na Ilha de Santa Catarina. Nosso acervo está voltado principalmente para o público acadêmico, sobretudo nas áreas de literatura e ciências humanas.

Pague com
  • Pagali
  • Pix
Selos
  • Site Seguro

Livraria Livros e Livros LTDA - CNPJ: 01.570.002/0004-21 © Todos os direitos reservados. 2025