Um dos principais romances da literatura inglesa chega à Penguin-Companhia com nova tradução e prefácio. Ao contar a história da órfã Jane Eyre, Charlotte Brontë nos brinda com um livro arrebatador. Era outubro de 1847 quando, em Londres, só se falava sobre Jane Eyre , escrito pelo misterioso Currer Bell (que mais tarde revelou-se pseudônimo de Charlotte Brontë). Acusado de “jacobinismo moral” por advogar pela igualdade, o romance foi fortemente debatido pelo circuito literário, bem como pelos milhares de leitores que conquistou. A vida de Jane Eyre, pobre órfã condenada a vagar por diferentes casas e famílias até encontrar seu próprio pouso, emociona leitores há mais de dois séculos, versando sobre a educação de uma preceptora e os desafios enfrentados por diferentes mulheres do século XIX, independentemente da posição social em que se encontravam. Com uma maestria narrativa ímpar sobre poder e conflito, Charlotte Brontë cria aqui um dos romances mais emblemáticos da língua inglesa, que ultrapassa barreiras ao tocar em questões universais e atemporais, como ambição, vingança, diferenças sociais e, claro, amor. Tradução de Fernanda Abreu. Introdução de Stevie Davies. Prefácio de Sandra Guardini Vasconcelos.
- Autores: AUTOR: BRONTË, CHARLOTTE | DESIGN DA CAPA OU OBRA DE ARTE POR: LOUREIRO, RAUL | TRADUZIDO POR: ABREU, FERNANDA | INTRODUÇÃO POR: DAVIES, STEVIE | PREFÁCIO POR: GUARDINI VASCONCELOS, SANDRA
- Editora: PENGUIN
- ISBN: 9788582851395
- Páginas: 712